Китайцы снимают в России док о литературе

Темой фильма станет диалог культур.

Молодые ученые Цзян Сюньлу из Китая и Наталья Грибанова из России стали главными героями документального фильма о литературном обмене между Россией и Китаем. Работа над фильмом ведется в рамках в рамках перекрестных Годов культуры России и Китая. Съемками занимается китайская культурно-коммуникационная компания «Гуанхэ Сыцзи».

Кадр со съемочной площадки документального фильма «Диалог литератур»

фото: Администрация муниципального округа Чехов

Диалог литератур Китайцы в Чехове
Док с рабочим названием «Диалог литератур» исследует место русской литературы в Китае и китайской литературы в России. Съемки проходят в местах, тесно связанных с литературным наследием обеих стран. Например, один из эпизодов снимали в музее-заповеднике А.П. Чехова «Мелихово» в Подмосковье. Отметим, что рассказы Чехова «Человек в футляре», «Жизнь прекрасна», «Тоска» и «Хамелеон» входят в Китае в школьную программу.

Кадр со съемочной площадки документального фильма «Диалог литератур»

фото: Администрация муниципального округа Чехов​

Диалог литератур Китайцы в Чехове
Классическая русская литература в целом довольно популярна в Поднебесной. Роман Николая Островского «Как закалялась сталь» и «Преступление и наказание» Федора Достоевского стабильно попадают в топ-20 самых продаваемых книг иностранных авторов в Китае. Также китайцы любят «Анну Каренину» Льва Толстого, «Мертвые души» Николая Гоголя и повесть К.Э. Циолковского «На Луне». Из относительно современных российских писателей они активно читают братьев Стругацких, Сергея Лукьяненко, Виктора Пелевина и Роберта Ибатуллина.

Премьера документального фильма «Диалог литератур» состоится в 2026 году.

Наталья Грибанова

фото: личный архив

Наталья Грибанова

Заглавное фото: кадр со съемочной площадки документального фильма «Диалог литератур» / Администрация муниципального округа Чехов​

Читайте также:

Форма успешно отправлена

Ваша заявка успешно отправлена, менеджер свяжется с вами в самое ближайшее время